DANTE INFERRED
Twenty-eighth Chance

The face of the lantern is static,
teaching nothing of ones or twos,
or of misery quietly governed,
yet our wants demand the pontiff petals
to rise and brace for the test:
Perhaps they’ll leap up, or roll
with fury, or vet their molested pain
in spirals touched by vegetable death --
their beds of silk flown through by the quest.
Because we are in this novel together,
cousins born of the quill and the sap,
the deed in vain is ours to confront.
Canto XXVIII

Di sé facea a sé stesso lucerna,

ed eran due in uno e uno in due;
com’ esser può, quei sa che sí governa.
Quando diritto al piè del ponte fue,
levò ’l braccio alto con tutta la testa
per appressarne le parole sue,
che fuoro: “Or vedi la pena molesta,
tu che, spirando, vai veggendo i morti:
vedi s’alcuna è grande come questa.
E perché tu di me novella porti,
sappi ch’i’ son Bertram dal Bornio, quelli
che diedi al re giovane i ma’ conforti...”


124










135
<<Previous Home Next>>